Prevod od "me decidi" do Srpski


Kako koristiti "me decidi" u rečenicama:

Olhei pela janela essa manhã, vi a chuva e repentinamente me decidi.
Pogledao sam kroz prozor jutros, video kišu i odluèio se tek tako.
Eu ainda não me decidi a respeito da Faculdade de Direito.
Оче, ја још увек нисам одлучио о Правној школи.
"Foi quando me decidi pela fabricação de espelhos."
Tada sam odluèio da proizvodim ogledala.
Alguns... mas não me decidi por nenhum.
A... par njih. Još se nisam odluèila.
Bom, ainda não me decidi se vou.
U svakom sluèaju, još nisam odluèio da li æu otiæi ili ne.
Então... estou determinada a... e quase me decidi a... recusar o Sr. Martin?
Odlučna sam. Skoro da sam se odlučila da odbijem gospodina Martina.
Penso nisso há muito tempo, mas... finalmente me decidi.
Veæ dugo vremena se to skupljalo Ali sam konaèno doneo odluku...
Ou todos disseram que era estúpido, então me decidi contra isso.
Svi su rekli da je glupo, i odluèio sam se protiv toga.
A comida é deliciosa, e ainda não me decidi.
Èime se baviš? - Reklamnim kampanjama.
Já me decidi desde que te conheci, Ben.
Донела сам одлуку када сам те упознала, Бен!
Para ser honesta, encontrei alguns... mas ainda não me decidi realmente por nenhum.
Pa, da budem iskrena, mogu reæi da sam našla nekoliko... ali se nisam još odluèila ni za jedno, u potpunosti.
La esperar atê amanhã mas queria que soubesse que me decidi.
Mislio sam prièekati do sutra, ali htio sam da znaš da sam odluèio.
Pensei no caso, mas me decidi por nisto.
Ne, kvragu, razmišljao sam o tome, ali umjesto toga sam se odluèio za ovo.
Desculpe, mas eu já me decidi.
Oprosti, veæ sam ga izabrao u glavi.
Me decidi, vou comprar para você.
Odluèila sam se. Uzeæu je za tebe.
Resolvi que gostava de você por um tempo mas já me decidi. Te amo.
Veæ si mi neko vrijeme drag, no sad sam zakljuèila da te volim.
Ainda não me decidi, deixe-me pensar a respeito.
Nisam još odluèila. Pusti me neka razmislim o tome.
Ainda não me decidi sobre a cirurgia solo, mas continue ensinando assim, que devo ficar de olho em você.
Nisam još napravio svoju odluku o solo operaciji, Ali nastavi obuèavati ovako, i ti si mi prva. Hvala vam, gospodine.
Já me decidi vou deixar o negócio, mãe.
Odluèio sam da napustim posao, majko.
Ainda não me decidi, mas sim, eu aceito.
Presedecu ovo. ali da, pridrzacu ti to.
É muita consideração de sua parte, mas eu já me decidi.
Vrlo lijepo od vas, ali veæ sam odluèila.
Nunca me decidi se Paris é mais bonita de dia ou de noite.
Ne mogu da se odluèim da li je Pariz lepši danju ili noæu.
Ainda não me decidi sobre o bigode, mas precisarão de suspensórios.
Nisam još odluèio za brkove, ali trebaju vam vaši tregeri.
Ainda não me decidi, pois quero que participe da decisão.
Nisam još odluèila, jer hoæu da i ti uèestvuješ u mojoj odluci.
Pelo menos eu me decidi, né?
Barem sam donela odluku, nisam li?
Eu me decidi por uma solução mais rápida.
Odluèila sam se na brži oporavak.
Chamei você porque me decidi, e queria te contar primeiro.
Zvala sam, zato što sam se predimislila i htela sam prvo tebi da kažem.
Isso é bom, porque já me decidi.
To je dobro, zato što sam se odlučila.
Não estou dizendo que já me decidi, mas se ele fosse cooperar e trabalhar com o governo, já teria feito isso.
Ne kažem da sam veæ odluèio, ali da je hteo da saraðuje, da radi sa vladom, veæ bi to uèinio.
Não há nada para discutir, eu já me decidi.
Nemamo o èemu. Veæ sam odluèila.
É nesse momento que planejo gritar algo como "eureca" ou, possivelmente, "excelsior." Não me decidi.
To je u tom trenutku Planiram da nešto vikao na liniji "Eureka" ili eventualno "Ekcelsior".
Não ligo para o que vai dizer, já me decidi.
BRIGA ME ŠTA ÆEŠ DA KAŽEŠ.
Já me decidi e, como minha advogada, tem que obedecê-la.
Doneo sam odluku, i kao moj advokat, moraš je sprovesti.
"Eu me decidi, vou propor um ménage e se disserem não, direi que é uma piada."
Odluèio sam - predložiæu 'trojku', a ako odbiju praviæu se da sam se šalio.
Ainda não me decidi, então não comece a planejar uma festa de despedida.
Ali nisam još odluèila, ne uzbuðuj se mnogo oko spremanja oproštajne žurke.
1.3355691432953s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?